rough translation/Chinese: Difference between revisions

From EHWiki
Jump to navigationJump to search
m reworked first sentence to make it better to read.
removed translation ambiguity
 
Line 6: Line 6:
|type=技術
|type=技術
|subtype1=Meta-Language
|subtype1=Meta-Language
|description=由第三方提供的,任何包含滿足一定數量出現在對話框中的翻譯錯誤。這個數量可以是總翻譯頁數的25%(向上取整)或者是10頁,以較高者為準。翻譯的錯誤包括丟失上下文,曲解原話意圖,在翻譯頁面上遺漏故事/情景相關的文字或者是翻譯的含義不正確。
|description=由第三方提供的,任何包含滿足一定數量出現在對話框中的翻譯錯誤。這個數量可以是總翻譯总頁數的25%(向上取整)或者是10个气泡/对话框,以較高者為準。翻譯的錯誤包括丟失上下文,曲解原話意圖,在翻譯頁面上遺漏故事/情景相關的文字或者是翻譯的含義不正確。
|note=[[Image:Point.png]] 當上傳者沒有設置“這個畫廊不是由專業人士翻譯的”的時候,'''必須'''有畫廊的[[Gallery_Commenting/Chinese|評論]]指出翻譯具體的錯誤,否則此標籤無效。評論須以有建設性的,有禮貌的口吻撰寫。
|note=[[Image:Point.png]] 當上傳者沒有設置“這個畫廊不是由專業人士翻譯的”的時候,'''必須'''有畫廊的[[Gallery_Commenting/Chinese|評論]]指出翻譯具體的錯誤,否則此標籤無效。評論須以有建設性的,有禮貌的口吻撰寫。
:::它也可以在[[Making_Galleries/Chinese|畫廊管理器]]裏由上傳者直接添加。這種情況下不需要在畫廊評論區寫下相關評論。
:::它也可以在[[Making_Galleries/Chinese|畫廊管理器]]裏由上傳者直接添加。這種情況下不需要在畫廊評論區寫下相關評論。

Latest revision as of 15:56, 30 May 2024

為本標籤投票的權限限制為白名單上的用戶。詳情見討論頁面

粗譯

註:本標籤版本May2024


提示: 除非下文另有説明,標籤在使用前必須具有足夠的存在數量。如果標籤類型帶有超鏈接,請參閲鏈接頁面以獲取有關存在要求標籤説明的更多信息。

  • 描述: 由第三方提供的,任何包含滿足一定數量出現在對話框中的翻譯錯誤。這個數量可以是總翻譯总頁數的25%(向上取整)或者是10个气泡/对话框,以較高者為準。翻譯的錯誤包括丟失上下文,曲解原話意圖,在翻譯頁面上遺漏故事/情景相關的文字或者是翻譯的含義不正確。
  • 備注: 當上傳者沒有設置“這個畫廊不是由專業人士翻譯的”的時候,必須有畫廊的評論指出翻譯具體的錯誤,否則此標籤無效。評論須以有建設性的,有禮貌的口吻撰寫。
它也可以在畫廊管理器裏由上傳者直接添加。這種情況下不需要在畫廊評論區寫下相關評論。
不適用于改編。也不可用於其他版本的合適翻譯。
請勿rough grammar混淆。
  • 從屬之於標籤: Other